Translation of "support at" in Italian


How to use "support at" in sentences:

I'm calling to remind you to show your support at the council meeting.
La chiamo per ricordarle della riunione del consiglio comunale...
Negative on air support at this time.
Appoggio aereo negato per il momento.
Er... well, please thank His Highness, and assure him he can count on my full support at all times.
La prego di ringraziare Sua Altezza e gli assicuri che può contare sul mio pieno appoggio in ogni momento.
We think small businesses need to have support at this time to keep them afloat, to keep the economy moving ahead.
Riteniamo che le piccole imprese abbiano bisogno di sostegno per restare a galla,...per far girare l'economia.
Right now, with the sword hanging over my head, I don't have the kind of financial support at my disposal that I would ordinarily be able to rely upon, you feel?
E con questa spada di Damocle che mi pende sulla testa adesso, in questo momento non ho la stessa disponibilità finanziaria che in un'altra occasione non avrei problemi a garantire.
So that the wind does not break the stalks of plants, it is better to plant them near the support: at the fence or a specially made pergola.
In modo che il vento non rompere i gambi delle piante, è meglio piantarli vicino al supporto: alla recinzione o una pergola appositamente realizzata.
If you have any problems regarding your token balance, please contact our customer support at [email protected].
Nel caso si verifichi qualsiasi tipo di problema inerente al saldo dei tuoi Token, ti preghiamo di contattare il nostro supporto al cliente all'indirizzo [email protected].
The customer support at BCasino is available 24/7 and they can easily be contacted via email or by Live Chat.
L'assistenza clienti presso BCasino è disponibile 24 ore su 24, 7 giorni su 7 e può essere facilmente contattata via e-mail o tramite Live Chat.
Chat support at One.com offers you advice when you need it, even when this is outside of regular working hours.
L'assistenza via chat di One.com fornisce agli utenti tutti i consigli necessari, anche al di fuori degli orari d'ufficio.
It'll be very hard for Anna to lose his support at this time.
Sarebbe molto dura per Anna fare a meno del suo sostegno, in questo momento.
If you have any further questions, please contact us at support at bluestacks dot com.
Per ogni informazione aggiuntiva contattaci a support at bluestacks dot com.
If you have any further questions or problems, please contact our customer support at [email protected].
Se hai altre domande o problemi, ti preghiamo di contattare il nostro supporto al cliente all'indirizzo [email protected].
The customer support at Casino Kingdom is very good and you can contact the staff 24/7 via email, live chat and toll-free numbers.
L'assistenza clienti su Casino Kingdom è molto buona e puoi contattare lo staff 24 ore su 24, 7 giorni su 7, via e-mail, chat dal vivo e numeri verdi.
The customer support at Diamond Reels Casino operates round the clock and can be contacted via phone, e-mail and live chat.
Il servizio clienti del Diamond Reels Casino è attivo 24 ore su 24 e può essere contattato via telefono, e-mail e live chat.
Flyjack 21-B require ground support at grid two.
Flyjack 21-b necessita di supporto a terra alla griglia due.
I could have used your support at the conclave.
Il tuo supporto mi sarebbe servito durante il conclave.
Similarly, when competent authorities in the Member States use advanced electronic seals, it would be necessary to ensure that they support at least a number of advanced electronic seal formats.
Analogamente, allorché le autorità competenti negli Stati membri fanno uso di sigilli elettronici, occorre garantire che supportino almeno alcuni formati di sigillo elettronico avanzato.
He's on life support at Desert Palm Hospital.
E' in terapia intensiva all'ospedale Desert Palm.
I gave you that support, at the cost of serious political capital.
E io l'ho appoggiata, pagando un prezzo politico molto alto.
There won't be any financial support at all for Kyle when he turns 18, which is in three months?
Non e' previsto nessun aiuto finanziario per Kyle da quando compira' 18 anni, cosa che accadra' tra tre mesi?
So we thank everybody for their support at this terrible time.
Percio' vogliamo ringraziare tutti per il supporto in questo momento difficile.
Tell them that Edgar Bron didn't die, that he's on life support at Washington General, and he's expected to pull through.
Digli che Edgar Bron non e' morto... che e' tenuto in vita artificialmente al Washington General, e che la prognosi e' positiva.
On top of the European Commission's contribution, EU Member States have provided around €420 million so far and they are also expected to further strengthen their support at the Conference.
In aggiunta al contributo della Commissione europea, gli Stati membri dell’UE hanno fornito finora circa 420 milioni di euro e si prevede che alla conferenza annuncino un ulteriore rafforzamento del loro sostegno.
4- Exclusive engineer support at any time.
4- Supporto tecnico esclusivo in qualsiasi momento.
We will be unable to provide any air support at this time.
In questo momento non siamo in grado di fornire supporto aereo.
He's on life support at Dade General right now.
E' in rianimazione al Dade General, in questo momento.
If you still have the same problem, please send an e-mail to our customer support at [email protected] and our professionals will try to find a solution that suits you best.
Se si dovesse verificare lo stesso problema, ti preghiamo di inviare una e-mail al nostro supporto al cliente all'indirizzo [email protected] e i nostri specialisti cercheranno di trovare una soluzione che si adatti al meglio alle tue necessità.
You can access the customer support at anytime, as they are available 24/7 through email, live chat and a help desk.
Puoi accedere all'assistenza clienti in qualsiasi momento, poiché sono disponibili 24 ore su 24, 7 giorni su 7 tramite e-mail, chat dal vivo e un help desk.
If you need additional support at the airport, assistance is available through your airline.
Se hai bisogno di ulteriore assistenza in aeroporto, potrai riceverla tramite la tua compagnia aerea.
The customer support at DomGame Casino is available for you to contact any time of the day and night, 7 days a week, by telephone, fax, email or live chat.
Il servizio clienti di DomGame Casino è disponibile per contattare qualsiasi ora del giorno e della notte, 7 giorni alla settimana, per telefono, fax, email o live chat.
ESET reserves the right to refuse, suspend or terminate the provision of technical support at its own discretion.
ESET si riserva il diritto di rifiutare, interrompere o concludere la fornitura del supporto tecnico a propria discrezione.
ESET or third parties commissioned by ESET shall provide technical support at their own discretion, without any guarantees or declarations.
ESET o terze parti commissionate da ESET forniranno supporto tecnico a propria discrezione, senza garanzie né dichiarazioni.
For ValueRAM memory product returns, please contact Technical Support at +1 (800) 435-0640 for RMA service and support.
Per la restituzione dei prodotti della famiglia ValueRAM contattare il Supporto Tecnico dedicato al numero +1 (800) 435-0640, per qualunque tipo di servizio RMA e assistenza.
Constantly monitoring your position on the road, Lane Keeping Aid provides smooth support at speeds between 65 km/h and 200 km/h.
Il sistema Lane Keeping Aid controlla costantemente la posizione dell'auto sulla strada e offre assistenza a velocità comprese tra 65 km/h e 200 km/h.
If you have any problems regarding your token balance, please contact our customer support at [email protected].
Nel caso si verifichi qualsiasi tipo di problema inerente al saldo dei tuoi Token, ti preghiamo di contattare il nostro supporto al cliente all'indirizzo [email protected].
Please Note: if for any reason you did not enter a valid email address when you first registered at EUcasino, please contact customer support at [email protected].
Domanda di Sicurezza Invia Nota: se per qualsiasi motivo non hai immesso un indirizzo e-mail valido alla prima registrazione su EUcasino, contatta l'assistenza clienti all'indirizzo [email protected].
If you have any further questions or problems, please contact our customer support at [email protected].
Se hai altre domande o problemi, ti preghiamo di contattare il nostro supporto al cliente all'indirizzo [email protected].
Political support at the highest level is needed so as to guarantee that other Commission services respect the legitimate concerns of the producers of statistics.
Occorre un sostegno politico ai massimi livelli per garantire che gli altri servizi della Commissione rispettino le legittime preoccupazioni dei produttori di statistiche.
The support at Dr Slot Casino is excellent with a dedicated and knowledgeable team available 24/7 through phone, email or live chat.
Il supporto al Dr Slot Casino è eccellente con un team dedicato e ben informato disponibile 24 ore su 24, 7 giorni su 7 tramite telefono, e-mail o chat dal vivo.
If you were unsatisfied with the model's performance in the private chat or had some kind of technical issues, please contact our customer support at [email protected] and describe your problem.
Se non sei restato soddisfatto della performance di una Modella nel corso di una chat privata o si sono verificati dei problemi tecnici, ti preghiamo di contattare il nostro supporto al cliente all'indirizzo [email protected] e descrivere il problema.
Register your product and get support at
Registra il prodotto e ottieni assistenza al sito
What they need, ladies and gentlemen, at this point, is the unwavering support of the international community, to stand with them, to bolster and bring even more support at this time, to get the job finished.
A questo punto, signore e signori, hanno bisogno di un supporto incrollabile da parte della comunità internazionale, affinché stia al loro fianco, per sostenere e fornire nuovo supporto e finire il lavoro iniziato.
6.3461451530457s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?